Psaumes 49 [1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
[26]
[27]
[28]
[29]
[30]
[31]
[32]
[33]
[34]
[35]
[36]
[37]
[38]
[39]
[40]
[41]
[42]
[43]
[44]
[45]
[46]
[47]
[48]
[49]
[50]
[51]
[52]
[53]
[54]
[55]
[56]
[57]
[58]
[59]
[60]
[61]
[62]
[63]
[64]
[65]
[66]
[67]
[68]
[69]
[70]
[71]
[72]
[73]
[74]
[75]
[76]
[77]
[78]
[79]
[80]
[81]
[82]
[83]
[84]
[85]
[86]
[87]
[88]
[89]
[90]
[91]
[92]
[93]
[94]
[95]
[96]
[97]
[98]
[99]
[100]
[101]
[102]
[103]
[104]
[105]
[106]
[107]
[108]
[109]
[110]
[111]
[112]
[113]
[114]
[115]
[116]
[117]
[118]
[119]
[120]
[121]
[122]
[123]
[124]
[125]
[126]
[127]
[128]
[129]
[130]
[131]
[132]
[133]
[134]
[135]
[136]
[137]
[138]
[139]
[140]
[141]
[142]
[143]
[144]
[145]
[146]
[147]
[148]
[149]
[150]
PS 49:1 (49:1) Au chef des chantres. Des fils de Koré. Psaume. (49:2) Écoutez ceci, vous tous, peuples, Prêtez l`oreille, vous tous, habitants du monde,
PS 49:2 (49:3) Petits et grands, Riches et pauvres!
PS 49:3 (49:4) Ma bouche va faire entendre des paroles sages, Et mon coeur a des pensées pleines de sens.
PS 49:4 (49:5) Je prête l`oreille aux sentences qui me sont inspirées, J`ouvre mon chant au son de la harpe.
PS 49:5 (49:6) Pourquoi craindrais-je aux jours du malheur, Lorsque l`iniquité de mes adversaires m`enveloppe?
PS 49:6 (49:7) Ils ont confiance en leurs biens, Et se glorifient de leur grande richesse.
PS 49:7 (49:8) Ils ne peuvent se racheter l`un l`autre, Ni donner à Dieu le prix du rachat.
PS 49:8 (49:9) Le rachat de leur âme est cher, Et n`aura jamais lieu;
PS 49:9 (49:10) Ils ne vivront pas toujours, Ils n`éviteront pas la vue de la fosse.
PS 49:10 (49:11) Car ils la verront: les sages meurent, L`insensé et le stupide périssent également, Et ils laissent à d`autres leurs biens.
PS 49:11 (49:12) Ils s`imaginent que leurs maisons seront éternelles, Que leurs demeures subsisteront d`âge en âge, Eux dont les noms sont honorés sur la terre.
PS 49:12 (49:13) Mais l`homme qui est en honneur n`a point de durée, Il est semblable aux bêtes que l`on égorge.
PS 49:13 (49:14) Telle est leur voie, leur folie, Et ceux qui les suivent se plaisent à leurs discours. -Pause.
PS 49:14 (49:15) Comme un troupeau, ils sont mis dans le séjour des morts, La mort en fait sa pâture; Et bientôt les hommes droits les foulent aux pieds, Leur beauté s`évanouit, le séjour des morts est leur demeure.
PS 49:15 (49:16) Mais Dieu sauvera mon âme du séjour des morts, Car il me prendra sous sa protection. -Pause.
PS 49:16 (49:17) Ne sois pas dans la crainte parce qu`un homme s`enrichit, Parce que les trésors de sa maison se multiplient;
PS 49:17 (49:18) Car il n`emporte rien en mourant, Ses trésors ne descendent point après lui.
PS 49:18 (49:19) Il aura beau s`estimer heureux pendant sa vie, On aura beau te louer des jouissances que tu te donnes,
PS 49:19 (49:20) Tu iras néanmoins au séjour de tes pères, Qui jamais ne reverront la lumière.
PS 49:20 (49:21) L`homme qui est en honneur, et qui n`a pas d`intelligence, Est semblable aux bêtes que l`on égorge.